HWDP

hwdp

HWDP [ha-voo-de-pe] is a frequently used acronym of a Polish vulgar phrase ‘chuj w dupę policji,’ meaning literally ‘a dick up the police’s ass.’ It can be best compared to the English-language phrase ACAB (‘All Cops Are Bastards’), known in western English-language countries, painted on walls by aggressive football fans already in the 1960s. It is also commonly used as a tattoo among some of the Latino prisoners in the United States of America, who claim it stands for ‘Always Carry A Bible,’ when asked about it by the authorities. Another English counterpart of this Polish vulgar phrase is FTP, an acronym of the phrase ‘fuck the police.’

This vulgar slogan, often written on walls, is used by a part of the youth as a form of provocation against the police, but also one of its ‘trademarks.’ Writing of the HWDP characters, visible from far, is a de facto form of aggressive vandalism, which reasonably lowers the value of the flats near the marked objects. The habit of using the HWDP slogan is particularly popular amongst aggressive football fans, called pseudokibice, of the beginning of the 21st century. It is a specific expression of protest against the authorities and the entire surrounding system, although it isn’t an ideological rebellion, but instead, a characteristic sign of the additude to the surrounding reality.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s